25.7.09

"Un escritor es una persona para quien escribir es más difícil que para el resto"
- Thomas Mann

12.7.09

Que me dices...

No tengo ganas de escribir
Pero la letra avanza sola
Forma palabras y relevos
Que reconozco como míos
Mario Bennedetti

Que me dices: ¿crees que el mundo gira cada vez que respiramos o cuando dejamos de respirar? ¿cada vez que dudamos o decididamente nos resolvemos a hacer algo? ¿cuándo hacemos o cuando pensamos? Ni lo uno ni lo otro, sino que todas y ninguna, ¿cierto?. Ni el mundo ni la gente que pasa alrededor nuestro se exaltará si faltas a tu cita; no se desesperarán si te falta el aliento; o si tus preocupaciones no te dejan dormir o pensar, pero no por ello tú no existes, estas ahí o no le importas a nadie; sin embargo "(...) the world is turning".

Entonces, de esto, ¿nos podríamos defender? no sé, solo sé que siento -cada vez que pienso en esto- repetirse otra vez aquella lejana cita: "Somos héroes, combatimos siempre por algo lejano y hollamos a nuestro paso aromáticas violetas". Si somos héroes y, en rocinantes cabalgaduras, hacemos de nuestra vida (nuestra locura diaria) una travesía, y valga lo redundante, digna de ser vivida, importando un carajo lo demás, tal vez así la vida -a pesar de sus ajetreos, penas y sufrimientos- se permita ser bien vivida, permitiendo al "vividor" disfrutar a pesar de lo confuso y lo mareado que pueda estar en este constante "giro".

"Si se muere la fe, si huye la calma,/ si sólo abrojos nuestras plantas pisa/ lanza a la faz la tempestad del alma/ un relámpago triste: la sonrisa." (Juan de Dios Peza)

2.7.09

Smashing Pumpkins - Tonight, tonight

Time is never time at all
(Tiempo no es tiempo en absoluto)

You can never ever leave without leaving a piece of youth
(nunca jamás puedes marchar sin perder un trozo de juventud)

And our lives are forever changed
(y nuestras vidas han cambiado para siempre)

We will never be the same
(nunca seremos los mismos)

The more you change the less you feel
(y cuanto más cambias menos sientes)

Believe, believe in me, believe
(cree, cree en mi, cree)

That life can change, that you're not stuck in vain
(que la vida puede cambiar, que tu no estás estancado sin esperanza)

We're not the same, we're different tonight
(no somos los mismos, somos diferentes esta noche)

Tonight, so bright
(esta noche tan brillante,)

Tonight
(esta noche)


And you know you're never sure
(Y sabia que tú nunca estabas seguro)
But your sure you could be right
(pero estabas seguro de que podrías acertar)

If you held yourself up to the light
(si mantienes tu dirección hacia la luz)

And the embers never fade in your city by the lake
(y los rescoldos nunca aparecen en tu ciudad en el lago)

The place where you were born
(el lugar donde naciste)

Believe, believe in me, believe
(cree, cree en mi, cree
)
In the resolute urgency of now
(en la resuelta urgencia del ahora)

And if you believe there's not a chance tonight
(y si crees no habrá ocasión esta noche)

Tonight, so bright
(esta noche, esta noche tan brillante)

Tonight
(esta noche)


We'll crucify the insincere tonight
(crucificaremos al hipócrita esta noche)

We'll make things right, we'll feel it all tonight
(haremos las cosas bien, sentiremos todo esta noche)

We'll find a way to offer up the night tonight
(encontraremos una manera de ofrecer esta noche a la noche
)
The indescribable moments of your life tonight
(los momentos indescriptibles de tu vida esta noche)

The impossible is possible tonight
(lo imposible es posible esta noche)


Believe in me as I believe in you, tonight
(cree en mi como yo creo en ti, esta noche.)